manil yazdı:osmanlıca'yı yabancı dil olarak görmemek lazım. Osmanlıca esasında ölü bir dildir. Sadece arşivlerde kullanılır, bir de karşınızdaki kişiyi laflarınızla dövmek istediğinizde.
Bilinmesi gerek mi? Toplumda belirli seviyeye gelmiş insanların hala sokak ağzıyla konuştuklarını, ilkokul çocuğu gibi yazı yazdıklarını görünce bence evet. Bununla birlikte anlatımda zarf mazrufun önüne geçmemeli diye düşünüyorum.
İyi kötü tecrübeye dayanarak bu konudaki kararlarımı küçüklere numune teşkil etmesi için şöyle belirteyim:
1-Çok iyi bir ingilizce (Mr and Mrs Brown ingilizcesi değil tabii ki...) her zaman işinizi görür başka bir şeye de ihtiyaç duymazsınız.
2-Farklılık yaratıp bunun nasibini alayım diyorsanız Türkiye ile ilgili ama az bilinen diller en iyi alternatiftir. (Rusça, Arapça, Farsça...)
3-Ailesinde mütercim tercüman olan ve iyi kötü konuyu bilen birisi olarak diyeyim, Arapça sonradan öğrenilecek bir dil değildir. Görüşüm gayet sabit. Meğer ki 5-6 yıl arap ülkesinde kalmadıktan sonra. Aynı şey Japonca ve Çince için de geçerli. 5-6 ay kasıp ali tahtaya yazı yaz cümlesini Çince kuracağınıza kadar google translate bu kısmı halleder. Ötesi de bu ülke ile bir bağlantınız yoksa açık konuşmak gerekirse mümkün değil. Bakmayın öyle çince ders verilir diyen insanların olduğuna.
4-Bu tür diller sizin muhatap olacağınız çevreyi de değiştirecektir. Farsça bilen insanın takılacağı çevre ile Fransızca bilenin ki aynı olmaz. Bunu da hesaba katmak gerek.
5-Zaman ve para varsa Almanca ya da Latin dillerinden herhangi birisi (italyanca, Fransızca, Rumence, Portekizce, İspanyolca) işinizi faydasıyla görecektir.
Verdiğiniz bilgiler için teşekkürler. Kendime göre maddeleri yorumlayayım izin verirseniz;
1- ) Kesinlikle gerekli, İngilizce Öğretmenliği okuyorum, bölüme başladıktan sonra neden gerekli olduğunu daha iyi anladım.
2-) Annemden Rusça ve Bulgarca öğrendim küçük yaşta. Kesinlikle açıkta kalmayacağınız bir durum oluşuyor bu alernatiflerde.
3-) O dilin konuşulduğu yerde yaşamak hem dili iyi öğretir hem de sokak dilini de öğrenmiş olursunuz. Sadece Arapça için değil, diğer diller için de böyle. (Mesela Rusya'da sokak kameralarına babuşka (nine) da denebiliyor. Sebebi, dik dik bakmaları ve sizi sürekli izlemeleri)
4-) Kendim için söyleyeyim, bildiğim tüm diller, bana çalışma alanında ve arkadaş ortamımda bir farklılık yarattı.
5-) Lisede Almanca eğitimi de gördüm fakat pratik şansım olmayınca unuttum maalesef fakat gerçekten sizi bir adım öne geçiriyor bilmek.